翻訳と辞書 |
Indogermanisches etymologisches Wörterbuch : ウィキペディア英語版 | Indogermanisches etymologisches Wörterbuch
The ''Indogermanisches etymologisches Wörterbuch'' (''IEW''; "Indo-European Etymological Dictionary") was published in 1959 by the Austrian-German comparative linguist and Celtic languages expert Julius Pokorny. It is an updated and slimmed-down reworking of the three-volume ''Vergleichendes Wörterbuch der indogermanischen Sprachen'' (1927–1932, by Alois Walde and Julius Pokorny). Both of these works aim to provide an overview of the lexical knowledge of the Proto-Indo-European language accumulated through the early 20th century. The ''IEW'' is now slightly outdated, especially as it was conservative even when it was written, ignoring the laryngeal theory, and hardly including any Anatolian material, but it remains without any single replacement and thus remains an important tool of reference. ==Editions==
*French & European Publications (1969), ISBN 0-8288-6602-3 *Francke 4th ed. (2002), 5th ed. (2005), ISBN 3-7720-0947-6
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Indogermanisches etymologisches Wörterbuch」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|